Iesniedzējs bija lūdzis komisiju noteikt termina "GPS track" atbilsmi latviešu valodā, piedāvājot variantu "ceļraksts", liecina sēdes protokols.
Šim jautājumam pievēršoties divās sēdēs, komisijas locekļi apsprieda vairākus iespējamus variantus. Piemēram, jēdziens "ceļrādis" nav ticis izvēlēts, jo parasti ar ceļrādi rāda ceļu uz priekšu, nevis tā vēsturi.
Eksperti, domājot par to, vai "GPS track" ir ceļš, kuru vēl plānots veikt, vai arī tas ir noiets maršruts, komisijā izskanēja, ka kopumā tā ir veiktā maršruta retrospektīvā analīze.
Tāpēc pagaidām komisija vienojās apstiprināt terminu "GPS pēdojums".